怨诗楚调示庞主簿及邓治中

我生岂不辰,贫贱亦偶然。 读书饭脱粟,差可乐余年。 艺麻室南端,种桑屋东偏。 弱妇事纺绩,丁男长力田。 瓶储苟不乏,安用三百廛。 老翁饱食罢,日晏尚高眠。 岂知天地间,陵谷有变迁。 独恨生苦晚,不在羲皇前。 尝闻父老言,醉乡隔烽烟。 安得盈觞酒,时复中圣贤。

译文:

需要说明的是,《怨诗楚调示庞主簿及邓治中》作者是东晋的陶渊明,并不是唐代的胡宿。以下是这首诗翻译成现代汉语: 我这一生难道是生不逢时吗?贫贱的境遇或许也是偶然造成的。我平日里读书,吃着糙米,这样的生活大概也能让我快乐地度过余生。 我在屋子南端种植麻,在屋子东边种上桑。我的妻子操持着纺线织布的活儿,家中的壮年男子则长期在田里努力耕作。只要家中瓶罐里的粮食储备不匮乏,又哪里需要大片的土地呢。 我这老头子酒足饭饱之后,即便天色已晚也还能安然高卧入眠。哪里能料到这天地之间,山丘会变成深谷,世事会发生巨大的变迁。 我只遗憾自己出生得太晚了,没能生活在羲皇的那个时代。曾经听老人们说起,醉乡能够隔绝世间的战火硝烟。怎样才能拥有满杯的美酒,时时让自己沉醉其中啊。
关于作者
宋代胡宿

胡宿(九九五~一○六七),字武平,常州晋陵(今江苏常州)人。仁宗天圣二年(一○二四)进士。历官扬子尉、通判宣州、知湖州、两浙转运使、修起居注、知制诰、翰林学士、枢密副使。英宗治平三年(一○六六)以尚书吏部侍郎、观文殿学士知杭州。四年,除太子少师致仕,命未至已病逝,年七十三(《欧阳文忠公文集》卷三四《胡公墓志铭》)。他在北宋仁宗、英宗两朝为官,位居枢密副使,以居安思危、宽厚待人、正直立朝著称,死后谥文恭。

纳兰青云