送兵部陆学士赴漕闽中

宣风一面得瓯闽,丹舸乘流破月痕。 玉色暂辞当牖坐,衣香初隔止车门。 帝台回望相竿远,仙峤重过射的存。 曾颂天禧金石刻,定应宽利赋朝恩。

译文:

需要说明的是,胡宿是北宋人而非唐代。以下是这首诗翻译成现代汉语的内容: 你肩负着宣扬朝廷教化的使命前往瓯闽地区,那朱红色的船儿趁着水流前行,破开了水中如月影般的痕迹。 你暂时告别了在窗前处理政务的日子,身上的衣香也渐渐与宫廷的止车门相隔。 从朝廷回望,那相竿已经渐渐远去,你再度经过仙山,昔日的箭靶或许还留存着。 你曾经赞颂过天禧年间的金石刻文,此番到闽中任职,必定会放宽政策、减轻赋税,以报答朝廷的恩泽。
关于作者
宋代胡宿

胡宿(九九五~一○六七),字武平,常州晋陵(今江苏常州)人。仁宗天圣二年(一○二四)进士。历官扬子尉、通判宣州、知湖州、两浙转运使、修起居注、知制诰、翰林学士、枢密副使。英宗治平三年(一○六六)以尚书吏部侍郎、观文殿学士知杭州。四年,除太子少师致仕,命未至已病逝,年七十三(《欧阳文忠公文集》卷三四《胡公墓志铭》)。他在北宋仁宗、英宗两朝为官,位居枢密副使,以居安思危、宽厚待人、正直立朝著称,死后谥文恭。

纳兰青云