江风萧萧江水清,飞蚊扑扑何处生。 驼肩豹脚嘴如铁,天使咂食同蝇蝱。 先生暑困汗翻雨,僮仆摇扇疲屡更。 乘虚投隙肆毒吻,鼓翅舞足何其轻。 须臾含桃变柳絮,坐使饥腹成膨脝。 舍身施汝岂吾惜,逼耳最恶声娇狞。 有时缘拊于吾指,罪虽应尔心则矜。 露华清泚自可饮,戒汝慎勿贪芳腥。
蚊
译文:
江边的风萧萧地吹着,江水清澈平静,可那些乱飞的蚊子不知从何处冒了出来。这些蚊子驼着背、长着豹纹般的脚,嘴巴像铁一样坚硬,好似上天派它们来像苍蝇、牛虻那样吸食人血。
先生在暑热中困顿不堪,汗水像下雨一样流淌,僮仆不停地摇着扇子,累了换了一批又一批。蚊子们趁着空隙,肆意地用它们带毒的嘴来叮人,它们鼓着翅膀、舞动着脚,动作是多么轻盈。
不一会儿,它们就像吃了樱桃又换成了柳絮般不断吸食,原本饥饿的肚子很快就变得圆鼓鼓的。我就算舍了自己的血给你们,也并不怎么怜惜,只是最讨厌你们在我耳边发出那娇狞的声音。
有时候蚊子落在我的手指上,虽然它们罪有应得,但我心里还是有些怜悯。露水清澈纯净,本就可以饮用,我告诫你们,千万不要贪图那血腥的美味啊。
纳兰青云