哭吴丞相元中二首 其一

妙年声誉霭文塲,壮岁飞腾青琐郎。 献纳承平欲尧舜,扶持危难冀宣光。 贾生旷达仍伤𫛳,平仲精忠亦殒荒。 自古青蝇能黑白,玉华旧事已凄凉。

译文:

你提供的这首诗并不是古诗词,而是一首七言律诗。以下是将其翻译成现代汉语: 年少的时候,您就在文坛上声誉远扬,那时候您的名声就像轻雾一般在文坛弥漫开来。壮年之际,您仕途顺遂,快速升迁成为了青琐郎(接近皇帝的重要官职)。 在天下承平的时候,您不断向朝廷进献忠言,希望能辅佐君主让国家如同尧舜盛世一般;在国家危难的时刻,您又努力扶持大局,期望能让国家像汉宣帝、汉光武帝时期那样实现中兴。 就像汉代的贾谊那样旷达超脱,却还是因为见到不祥的鵩鸟而伤感;又如同宋代的寇准那样精忠报国,最终却殒命在荒远之地。 自古以来,那些进谗言的小人(青蝇常用来比喻进谗言的人)就能混淆黑白,颠倒是非。玉华宫的那些往事(这里推测玉华旧事有其特定指代,或许与朝政或丞相经历相关)如今回想起来,都让人感到无比凄凉。
关于作者
宋代李纲

李纲(1083年-1140年2月5日),北宋末、南宋初抗金名臣,民族英雄。字伯纪,号梁溪先生,祖籍福建邵武,祖父一代迁居江苏无锡。李纲能诗文,写有不少爱国篇章。亦能词,其咏史之作,形象鲜明生动,风格沉雄劲健。著有《梁溪先生文集》、《靖康传信录》、《梁溪词》。

纳兰青云