丰岁行

早禾饱熟收山场,晚禾硕茂青吐芒。 五风十雨作丰岁,一饱何以酬苍苍。 牛遭疠疫大半死,挽犁岂夸人力强。 妻儿翁媪共耕凿,勤劳有此一稔偿。 人言谷贱三农伤,我喜不乏三军粮。 邉骑长驱自送死,卒致一怒烦君王。 将军输忠士贾勇,献俘献捷来相望。 忍令战士有饥色,努力收敛输太仓。 勿言无以饱妻子,湏知饿死胜兵死。

译文:

在这丰收之年,早些种下的禾苗在山场里已饱满成熟,等待着人们去收割;晚些种下的禾苗也十分茁壮,正抽出青色的穗芒。 这一年风调雨顺,才有了这样的丰收景象。能有这一顿饱饭吃,我们该如何报答老天爷的恩赐呢? 可惜啊,牛遭遇了瘟疫,大半都病死了。没有了牛来拉犁,难道还能夸说人力有多强劲吗? 如今啊,妻子、儿女、老翁和老妇都一起下田耕地、凿井劳作,大家这般勤劳,也算是有这一年的丰收来补偿。 人们都说粮食价格低会让农民受损,可我却高兴这能让军队的粮食不缺。 边境上的敌骑长驱直入,那简直就是自己来送死,最终引得君王一怒。 将军们献出忠心,士兵们鼓足勇气作战,不断有人送来俘虏和捷报。 我怎么忍心让战士们面露饥色呢?大家还是努力把粮食收起来,运到国家的粮仓吧。 不要说没办法让妻子儿女吃饱,要知道饿死也比在战场上被杀死强啊。
关于作者
宋代张守

张守(一○八四~一一四五),字子固,一字全真,常州晋陵(今江苏常州)人。徽宗崇宁元年(一一○二)进士,又举词学兼茂科。除详定《九域图志》编修官,擢监察御史。高宗建炎三年(一一二九),迁御史中丞。四年,除参知政事。绍兴二年(一一三二)出知绍兴府,改知福州。六年,再除参知政事兼权枢密院事。八年,出知洪州。十年,改知绍兴府,以忤秦桧乞退奉祠。十四年,起知建康府,卒于任。谥文靖。著有《毘陵集》五十卷,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑为十五卷(其中诗二卷)。《宋史》卷三七五有传。 张守诗,以影印文渊阁《四库全书》本为底本。校以武英殿聚珍版丛书本(简称武英殿本)。新辑集外诗附于卷末。

纳兰青云