云涛际天江北路,郡古人稀春欲暮。 平生想像睡足庵,颇见王杜安身处。 十年兵火庵已坏,草莽连岗穴狐兔。 使君初来席未暖,重就新斋立窗户。 疏疏修竹带泉石,历历幽光点烟雾。 竹楼月波不寂寞,雪堂东坡复共住。 昔者同遭盗贼扰,今者定蒙神物护。 使君忘言坐搔首,抖擞衣襟脱巾履。 下帘高枕百吏散,一任江头风断渡。 会思王杜与新诗,梦里相逢得奇句。
寄题曾黄州重修睡足斋
译文:
在那江水北岸,云涛汹涌一直连接到天边,这古老的州郡里人烟稀少,春天也即将过去。
我平生一直想象着睡足庵的样子,也大概能知道当年王禹偁和苏轼在这里安居时的情景。
然而,经过了十年的兵火战乱,睡足庵早已破败不堪,荒草连着山岗,成了狐狸和野兔栖息的洞穴。
曾黄州这位地方长官刚到任,连座位都还没坐热,就重新修建了这新的睡足斋,装上了窗户。
斋外稀疏的修长竹子环绕着清泉和石头,明亮的萤火虫光点在烟雾中时隐时现。
有竹楼在月光下的波光中,这里并不显得寂寞,就好像当年雪堂中的东坡居士又在此处一同居住。
从前这里一同遭受过盗贼的侵扰,如今想必一定能得到神物的庇佑。
曾黄州默默无言地坐着,不时挠挠头,抖抖衣襟,脱下头巾和鞋子,十分自在。
他放下帘子,高枕而卧,这时众多的官吏都散去了,他也全然不管江头是否因为风大而断了渡口的交通。
他定会思念王禹偁和苏轼,想要写出新的诗篇,说不定在梦里与他们相逢时,还能得到奇妙的诗句呢。
纳兰青云