庐陵舟行
雨过归云山更昏,时闻鸡犬閙江村。
风欹船侧收帆幅,浪拍堤平没石痕。
忧患积年身益勌,功名他日志空存。
又看秋色飞红叶,故国归期未可论。
译文:
雨停之后,归云笼罩着山峦,山色显得愈发昏暗。时不时能听到江村之中传来鸡犬喧闹的声音。
大风刮来,把船吹得倾斜,只得赶紧收起船帆;波浪不断拍打着堤岸,水位上涨,连堤岸上石头原本的痕迹都被淹没了。
多年来忧患不断,我的身体也愈发疲惫;虽然心中一直怀着建功立业的志向,到如今也只能空存念想。
又一次看着秋天的景色,红叶纷纷飘落,可故乡的归期却还是无法确定啊。