卷烟阁
僧屋数椽巢木末,风烟日与翠俱浮。
自无俗物败人意,况有春江拍岸流。
艇子得鱼归别浦,凫雏傍母睡芳洲。
夜晴兔月摩云角,翻作广寒宫殿秋。
译文:
几间僧人的屋子如同鸟巢一般,坐落在树木的顶端,那风、那烟,每日都与翠绿的山林一同浮动,仿佛融为一体。
这里本就没有那些世俗之物来破坏人的兴致,更何况还有春天的江水拍打着岸边潺潺流淌。
小船载着捕获的鱼儿驶向别处的水湾,小野鸭依偎在母鸭身旁,在长满芳草的小洲上甜甜睡去。
在晴朗的夜晚,月亮好似玉兔一般,高悬在云角,那景象仿佛让整个世界都化作了月宫中清冷的秋意。