少日长怀社稷忧,怪来饶舌漫多仇。 风尘冉冉百年老,霜雪萧萧两鬓秋。 不办痴床供一笑,方营隐谷赋三休。 添丁护得金鸦觜,佳处端能著我不。
允迪招行简卜居鸬鹚谷仆意羡之作诗送行兼以自见 其二
译文:
这首诗整体风格深沉,流露出诗人在经历世事之后的心境变化和对归隐生活的向往。下面是将其翻译成现代汉语:
年少的时候,我心中一直怀着对国家社稷的忧虑,也正因为如此,总是忍不住直言进谏,结果招来许多人的怨恨。
时光如尘土般缓缓流逝,我也在这漫漫风尘中逐渐老去。如今两鬓已经像被霜雪染过一样,变得斑白。
我没有办法再像从前那样,痴傻地躺在床上无忧无虑地欢笑了。现在我正打算到那幽静的山谷中隐居,过上闲适的生活,享受这来之不易的休憩时光。
听说你那里有孩子悉心呵护着像金鸦嘴一样的珍奇之物(可能寓意美好的事物或地方特色),那个美好的地方,真的能够容下我吗?
纳兰青云