赠李纲

青共立,米去皮。 此时节,甚光辉。

译文:

这首诗比较简短且表意相对隐晦。下面是一种意译: “青共立”:青色的事物共同挺立着,仿佛象征着一种并肩而立、相互支撑的姿态。可以想象成一片青色的树林,树木们紧紧挨着,相互依靠。 “米去皮”:大米去掉了外壳,露出了洁白的内里。这或许意味着去除外在的杂质和伪装,展现出本真的模样。就好像一个人褪去了虚伪的外衣,显露出真诚的自我。 “此时节,甚光辉”:在这样的时候,也就是前面所描述的状态达成的时候,那是非常光辉灿烂的。这光辉可能代表着一种纯净、美好的境界得以呈现,也可能象征着人经过磨砺、去除杂质后所散发出的光彩。 整体来看,这首诗可能是用形象的表述鼓励李纲坚守本真、与他人相互扶持,从而展现出美好和光辉的一面。不过由于原诗简短且表意模糊,以上翻译只是一种推测性的理解。
关于作者
宋代释宗本

释宗本(一○二○~一一○○),俗姓管,字无诘(《咸淳临安志》卷七○),常州无锡(今属江苏)人。为天衣怀禅师法嗣,青原下十一世。年十九,师事苏州承天永安道升禅师。又十年,剃髪受具。又三年,游方至池州,谒景德义怀禅师。英宗治平初,居杭州承天、兴教二寺。神宗元丰五年(一○八二)归苏州福臻院。未几,召对,命住相国寺慧林院。哲宗即位,加号圆照禅师。元祐元年(一○八六)以老请归。晚居苏州灵岩寺。元符二年(一○九九)十二月甲子卒,年八十。《禅林僧宝传》卷一四、《五灯会元》卷一六有传。今录诗二首。

纳兰青云
微信小程序二维码

扫一扫,打开小程序