海门山外天池雨,来趁沱江打鼍鼓。 望夫台上湿愁红,玉斧坛邉没沙渚。 貂裘公子思寒侣,佩玉鸣鸾不成舞。 殷勤举爵祝云师,壮士端须气相许。 果然晴日照鱼梁,鸿雁髙飞肃霜羽。 西清丈人诗眼髙,师友渊云仆徐庾。 兴来弄笔起春风,暖日桃花静初吐。 且题红药寄长沙,不用短衣从猛虎。
冬雨不止郑丈作诗次韵
译文:
在海门山之外,天池那里降下了雨,这雨奔涌而来,就像是要趁着沱江的水流,敲打出鼍鼓般的声响。
望夫台上,那带着愁绪的红颜被雨水浸湿,显得更加哀伤,玉斧坛旁边的沙洲也渐渐被雨水淹没。
身着貂裘的公子,此时思念着那寒冷中相伴的人,连带着那身上玉佩碰撞作响、鸾铃轻鸣,都没了心思去起舞。
人们殷切地举起酒杯,向云师祈祷,壮士们理应以豪迈的气概相互期许。
果然,晴朗的太阳终于照耀在鱼梁之上,鸿雁展开翅膀高飞,霜雪般的羽毛显得那么整齐肃穆。
西清丈人有着极高的诗才和敏锐的诗眼,他的师友如同汉代的王褒(字子渊)、扬雄(字子云)那样才华横溢,而我只能像徐陵、庾信的下属一样自谦。
他兴致一来挥笔作诗,就如同春风拂面,又好似温暖的日子里桃花静静初放。
暂且题下红芍药的诗句寄给远在长沙的友人吧,就不必再穿着短衣去追逐猛虎般去追求功名利禄啦。
纳兰青云