吕尚书挽章 其三
四海诎伸势,安危俯仰殊。
犬戎蟠洛邑,晋鄙握兵符。
杨李生同烈,髙秦死异区。
谁如双剑化,义烈一门俱。
译文:
在天下的形势里,屈伸之间有着巨大的变化,国家的安危在俯仰瞬间就大不相同。
当时,像犬戎这样的外敌盘踞在洛邑,局势危急,而晋鄙这样掌握着兵权的将领却态度暧昧、犹豫不决(这里用“晋鄙”代指那些掌握军事权力却未积极救难的人)。
杨国忠和李林甫虽然同为唐朝的奸佞之臣,但他们同朝为恶时有着相似的恶劣行径;而高俅和秦桧虽然都是历史上的奸臣,但他们死在了不同的地方。
可谁能像吕尚书一家一样呢,就如同传说中双剑化为蛟龙那样,一门之中都充满了忠义刚烈之气啊。