从伯氏携稚孺游保庆即事
提携未便即归山,暂扣僧园且暂闲。
岁晚东君颜色近,霜晴寒意有无间。
前溪雨后浑通路,荒戍人归不上关。
笻竹一枝天正暖,却嫌飞鸟倦思还。
译文:
我带着年幼的孩子们还不能马上就回到山里去,于是暂时停留在这僧人的庭院中,暂且享受一下这片刻的清闲。
年末了,春天的气息似乎已经渐渐临近,寒霜之后天气放晴,寒意仿佛在若有若无之间徘徊。
前面的小溪在雨后涨水,现在居然到处都能通行了;那荒废的营垒,戍守的人归来后,也不再去关闭营门。
我手持着一根竹杖,此时天气正好暖和,可那些飞鸟却好像已经疲倦了,急着要归巢,我反倒还嫌它们走得太早呢。