力荡横空万斛舟,一函酬唱纪川游。 篇篇秀润东南竹,落落珠玑小大邹。 人物百年同富寿,客怀千里梦逡遒。 主人合作鲸川楫,无奈髙情寄一邱。
伯氏临江使君寄芗林次韵 其一
译文:
大哥你就像那拥有强大力量之人,能够推动那横在江面上载重万斛的大船,我们互相寄赠诗文,这一封封诗函记录下了我们江上同游的经历。
你写下的一篇篇诗文,就如同东南之地挺拔秀丽又润泽的竹子一般,充满了生机与美感;那一句句精妙的话语,就像大小邹子所讲的言辞一样,如珠玑般珍贵而又光彩夺目。
你我这样的人物,即便历经百年也能同享富贵与长寿。我这客居他乡之人,心怀对你的思念,即便远隔千里,在梦中也时常回到那与你同游的地方。
你本应像那航行在鲸川之上的大船船桨,在世间大展宏图、有所作为,可无奈你却怀有高远的情怀,把心思寄托在了那一方山丘之上,过着隐逸的生活。
纳兰青云