家旁有庙其巫每岁旦必鸣角作法以觞其神邻里闻角声则知其将晓矣

村巫吹角天将晓,里巷拜年争欲早。 我惊节物懒下床,眼看屠苏心恅愺。 未能免俗出门去,礼数乖烦无所考。 春风堂堂不顾人,自向池塘绿春草。 谁知此发不坚牢,一回如此一回老。

译文:

家的旁边有一座庙宇,庙里的巫师每年正月初一早晨,一定会吹响号角、施展法术来祭祀他们所信奉的神灵。邻里们听到号角声,就知道天快要亮了。 以下是这首诗的现代汉语翻译: 村里的巫师吹响了号角,天快要亮了,街巷里的人们都争着早早地出去拜年。我被这节日的景象惊扰,懒得下床,看着那屠苏酒,心里烦躁不安。 我终究还是没能免俗,出门去拜年,可那些繁琐的礼数我也搞不太清楚。春风大大方方地吹着,根本不顾及人们的感受,径自让池塘边的春草变绿了。 谁能知道我这头发已经不牢固了,每过一次这样的新年,人就又衰老了一分。
关于作者
宋代郑刚中

郑刚中(1088年—未知),字亨仲,婺州金华人。生于宋哲宗元祐三年,卒于高宗绍兴二十四年,年六十七岁。登绍兴进士甲科。累官四川宣抚副使,治蜀颇有方略,威震境内。初刚中尝为秦桧所荐;后桧怒其在蜀专擅,罢责桂阳军居住。再责濠州团练副使,复州安置;再徙封州卒。桧死,追谥忠愍。刚中著有北山集(一名腹笑编)三十卷,《四库总目》又有周易窥余、经史专音等,并传於世。

纳兰青云