每年家酿留一器以奉何元章今年持往者辄酸黄不可饮再以二尊赎过仍为此诗云

吾庐托穷巷,有酒无佳客。 年年家酿香,延首定攀忆。 分持远相遗,岂问杯杓窄。 所贵明月前,共此一尊色。 去年冬苦寒,雪水填四泽。 瓮面蚁不浮,弱糟无劲力。 瓶罂贵洁清,而器不亲涤。 泥封意虽勤,审视颇无则。 如闻近所往,恶味同食檗。 恨无醇德将,非缘逾日昃。 大类献空笼,报赐烦双璧。 想当设肴饵,清兴随太白。 流涎不及味,顾我岂逃责。 我贫如陶侃,每蒙邻舍德。 墙头有余惠,不敢自专得。 今复再分献,庶以补前慝。 愿公领微衷,毕此无余沥。

译文:

我家住在偏僻的小巷里,虽然有酒,却没有合适的好友一同畅饮。每年自家酿的酒都香气扑鼻,每到这时我都会伸长脖子,满心期待地想着远方的你。 我总会分一些酒让人带给远方的你,哪会在意酒杯的大小呢。我看重的是在明月之下,咱们能共赏这一杯美酒。 去年冬天格外寒冷,四处的湖泽都被雪水填满。酒瓮表面连酒沫都不泛起,酒糟也绵软无力,酿不出好酒。而且装酒的瓶子罐子本该保持洁净,可那些器具却没有仔细清洗。虽然我也用心地用泥封住瓶口,但仔细想来,操作过程很不规范。 听说最近给你送去的酒,味道糟糕得就像吃了黄檗一样苦涩。我遗憾没能送上香醇的好酒,这可不是因为送酒的时间耽搁了。这情形就好像我只献上了一个空笼子,却还劳烦你用双璧来回报。 我猜想你当时摆好了菜肴,本想有李白那样的雅兴尽情饮酒。结果只能流着口水却尝不到美酒的滋味,这么看来我怎么能逃脱责任呢。 我像陶侃一样贫困,却常常蒙受邻舍的恩德。平日里得到你墙头般的馈赠,我都不敢独自享用。如今我再次分酒给你送去,希望能弥补之前的过错。 希望你能领会我这小小的心意,把这酒喝完,一点都别剩下。
关于作者
宋代郑刚中

郑刚中(1088年—未知),字亨仲,婺州金华人。生于宋哲宗元祐三年,卒于高宗绍兴二十四年,年六十七岁。登绍兴进士甲科。累官四川宣抚副使,治蜀颇有方略,威震境内。初刚中尝为秦桧所荐;后桧怒其在蜀专擅,罢责桂阳军居住。再责濠州团练副使,复州安置;再徙封州卒。桧死,追谥忠愍。刚中著有北山集(一名腹笑编)三十卷,《四库总目》又有周易窥余、经史专音等,并传於世。

纳兰青云