悼八婶孺人 其二
最幸平时省拜频,雍容常欲面生春。
鬓华虽觉年弥老,齿宿其如语自新。
两剑共埋知有日,一杯持奠阻无因。
泫然空落风前泪,终愧西山执绋人。
译文:
最幸运的是平日里能够频繁地去看望您,您总是那么温和从容,脸上常常带着如春日般温暖的笑容。
虽然看到您两鬓斑白,知道您年岁已越来越大,但您的见识和话语却总是那么新颖独到。
我知道终有一天我们会像两把宝剑一同被埋葬(意为都会离世),可如今想要端起一杯酒来祭奠您,却因为没有机会而受阻。
我只能在风前徒然地落泪,终究还是愧对像那西山送葬执绋的人(指不能好好尽到送葬之责)。