玉骨透花寒,冰壶清露滴。 暗香惊返魂,移自芝兰侧。 殷勤置书几,粲粲百态出。 徘徊欲与语,奈此雪霜色。 髙标邈难亲,欲疏还不得。 个中须有诗,苦觅不到笔。 要须明月来,托之问姑射。
梅花
译文:
那梅花的枝干好似玉骨一般,透着彻骨的寒冷,又宛如冰壶中清澈的露水在滴答作响。
隐隐约约的梅花香气,惊起了仿佛离魂般沉醉之人的魂魄。这梅花啊,就像是从芝兰的旁边移栽过来的,带着那一份高雅与清幽。
我满怀热忱地将梅花放置在书桌之上,它那姿态万千、明艳动人的模样展露无遗。
我在梅花旁徘徊,心里想着要和它说说话,可无奈它那如霜似雪般高洁的色泽,让我心生敬畏。
它那高尚的品格和超凡的格调,高远得让人难以亲近,可我又实在舍不得疏远它。
面对这样的梅花,我觉得其中一定有美妙的诗篇可写,可苦苦寻觅灵感,却连笔都不知从何落下。
也许只有等到明月升起的时候,我才能借助明月,向那如姑射仙子般高洁的梅花一诉心中之情啊。
纳兰青云