双旌耀林丘,小队喧笳鼓。 鞭鸾相招携,拂石共容与。 爱山晋羊祜,好士汉何武。 胸中补天石,笔下修月斧。 追游愧后乘,遇景诧先覩。 扪参或三叹,探穴聊一俯。 会意时目成,忘言但心许。 徐行讵敢留,有语不得吐。 真游未易再,外物何足数。 酒尽倘可继,君歌为君舞。
次韵叶观文再赋游灵源桃花二洞之作 其一
译文:
你提供的这首诗是一首唱和诗,以下是大致的现代汉语翻译:
两面旗帜在山林间闪耀,一支小小的队伍里笳鼓喧闹作响。
大家如仙人驾驭鸾鸟般相互招呼着结伴同行,轻拂着石头从容自在地漫步。
就像晋朝爱山的羊祜,汉朝喜好贤才的何武。
您胸中有着能补天的奇谋,笔下有着可修月的神笔。
我惭愧只能跟在队伍后面一同游玩,遇到美景惊叹自己能率先得见。
攀登高山仿佛伸手可触摸星辰,让人再三感叹,探寻洞穴时也略微俯身。
彼此心意相通时只需一个眼神就能领会,无需言语只用心灵去认可。
我只能慢慢跟着不敢停留,心里有话也难以尽情倾诉。
这样真正的畅游机会很难再有,身外的那些俗事又哪里值得一提呢。
要是酒喝完了还能接着有,您要是高歌我就为您伴舞。
纳兰青云