十年趁飞蓬,来作海邉梦。 曾无竹马迎,长办柳车送。 长须乞米收,骥子学诗诵。 自公弭节归,许我执鞭从。 听诗鬼神泣,看剑星辰动。 欢留文字饮,静憇苾刍供。 辨疑每及争,攻短不惮痛。 捜奇至旁求,探赜或奇中。 谁知烟霞姿,肯与尘土共。 长风起青冥,逸思搅空洞。 岂无酒百船,可待角三弄。 不劳行炙人,一见散花众。 敢违江山招,宁受児女风。 可但东山佳,西池有仪鳯。
再用王才元少师韵
译文:
十年来我四处漂泊,就像那随风飞舞的蓬草,来到这海边,仿佛进入了一场梦幻之境。
到这里来,并没有孩童骑着竹马欢迎我,而我常常要准备好柳车,去送别友人。
家中的仆人得去乞讨些米来维持生计,我的孩子则在诵读着诗句学习作诗。
自从您轻车缓行归来,答应让我追随在您身边。
您吟诗时,连鬼神都会为之哭泣;您舞剑时,星辰都仿佛为之动容。
我们欢快地沉浸在文字的交流中,静静地享受着僧人提供的斋饭。
遇到疑惑的问题,我们会激烈争辩;指出对方的短处时,也毫不顾忌是否会让对方痛苦。
我们四处探寻新奇的事物,深入钻研奥秘,有时还能意外地切中要害。
谁能想到您那如闲云野鹤般的潇洒姿态,肯与我这尘世之人相伴。
长风吹过那高远的天空,您超凡的思绪仿佛搅动了整个虚空。
难道会没有百船美酒可供我们畅饮,难道要等待吹奏《梅花三弄》来增添雅兴。
无需劳烦那传递烤肉的人,只要与您相见,就如同见到了散花的仙人。
我怎敢违背这江山美景的召唤,宁愿摆脱儿女情长的牵绊。
这里可不只是像东山一样美好,西池还有如凤凰般的您呢。
纳兰青云