游云本无心,时为晴山留。 我曹等云闲,亦作寻山游。 驾言出城阙,古寺聊相投。 摩挲铸金像,不知几春秋。 行行及佳境,真成上扬州。 追随况当人,华胄皆通侯。 髙名迈姚宋,余事卑曹刘。 向来金銮御,一一亲垂旒。 如何丘壑中,乃与猿鹤俦。 寒威靳山秀,幽处不可求。 清溪访鹿迹,古涧窥龙头。 枯藤路断磴,未上愁吴牛。 人言昔仙去,疑是竹务猷。 云昏看山眼,欲展还复收。 伊予岩穴走,南北万里遒。 烟霞入膏肓,瞑眩不可瘳。 群公上界侣,解后天南陬。 敢言同心臭,长抱躐等羞。 心知造物戏,驽骀间骅骝。 鹤书偶未下,爱日尚可偷。 花风起群萌,枝上春欲流。 更催小槽红,一笑非人谋。
次韵王才元陪季申枢密诸公游东山之作
译文:
飘荡的云本来就没有什么心思,只是偶尔被晴朗的山峦留住脚步。
我们这些人如同闲云一般自在,也来进行一场寻访山峦的游历。
我们驾车出了城郭,暂且投宿到一座古老的寺院里。
抚摸着寺院中铸造的金色佛像,不知道它已经经历了多少个春秋。
一路前行来到了美妙的境地,真好似是梦想成真去了那令人向往的扬州。
而且一路追随同行的都是合适的人,他们都是贵族后裔,个个出身显赫。
他们的声名超过了姚崇和宋璟这样的贤相,写诗作文之类的小事也看不上曹植和刘桢。
过去他们在金銮殿上,都曾得到皇帝的亲自垂顾。
可如今为何会来到这深山幽谷之中,与猿猴和仙鹤为伴呢?
寒冷的威力似乎抑制了山峦的秀丽,幽深美妙的地方难以寻到。
我们在清澈的溪流边探寻鹿的踪迹,在古老的山涧里窥视如龙头般的怪石。
枯藤缠绕在中断的石磴上,没往上爬就让人像怕热的吴牛一样发愁。
人们说从前有仙人从此处离去,怀疑就是竹务猷。
山间云雾昏暗,让我想要看清山峦景色的眼睛,刚要展开视线又不得不收回来。
我常年在岩穴间奔走,南北行程万里之遥。
我对烟霞山水的喜爱已经深入膏肓,就像药物让病人极度眩晕也无法治愈我的这种癖好。
诸位大人本是上界的仙侣,下凡来到这南方的角落。
我哪敢说我们志同道合,一直怀着超越自己身份的羞愧。
我心里明白这是造物者的捉弄,把劣马和骏马混在一起。
征召的诏书偶然还没有下达,我们还可以偷闲享受这美好的时光。
春风吹动,万物萌生,树枝上春意盎然,好似春水将要流淌。
再赶快拿来小槽里的红酒,一起开怀畅饮,这畅快的一笑可不是人为谋划出来的呀。
纳兰青云