春江晓鼓收更鼍,笋舆催上西城坡。 嵩阳散人蓝田吏,紫髯参军三语罗。 机云兄弟更奇绝,杖藜杂沓行逶迤。 孤芳冷蕊正明媚,却笑桃李空繁多。 卑枝横路霭香阵,远树山林扬素波。 石肠冷淡老眼暗,对此不忍空樽牺。 四宾衮衮饮翻河,扳花覆盏自起歌。 语剧嗔眉动轻皱,酒薰笑脸生微涡。 跳丸背我何太急,谁为返旆追羲和。 商量嫩蕊暂留住,后来载酒无蹉跎。
春日同游梅花坡分韵赋诗坡字
译文:
春天的江面上,清晨报时的更鼓声就像鼍龙的叫声一般停歇了,竹轿催促着我登上了西城的山坡。
同行的有像嵩阳散人、蓝田县吏一样潇洒自在、富有才情的人,还有那留着紫髯、口才出众,能像三语掾一样应对如流的参军。
陆机、陆云那样的兄弟般的人物也在其中,他们更是风采卓绝,手持藜杖,脚步纷纷,队伍蜿蜒前行。
那独自散发着芬芳、带着冷意的梅花正开得明媚动人,它们仿佛在嘲笑那些徒有繁多数量的桃李。
低垂的梅枝横在道路上,宛如弥漫着香气的阵阵烟霭,远处山林中的梅树就像扬起的白色波浪。
我这心肠如石般冷淡、老眼昏花的人,面对这样的美景也不忍心让酒杯空着。
四位宾客接连不断地开怀畅饮,如河水翻涌,他们攀折着梅花,斟满酒杯,自己起身放声歌唱。
他们交谈热烈时,嗔怒的眉毛轻轻皱起,酒意醺然时,笑脸泛起微微的酒窝。
时光就像跳动的弹丸,离我而去,实在是太匆匆了,谁能让太阳的车驾返回,留住时光呢?
我们商量着让这些娇嫩的花蕊暂且停留,等以后再带着美酒来赏梅,可不要错过了这美好的时光。
纳兰青云