人生不合留飞黄,骊驹夜发生悲凉。 马蹄着沙去莫挽,一日万里风云翔。 月明霜枝挂秋香,桂宫髙架辛夷梁。 长梯摘日岂惮远,世上不数琼瑶光。 我今官闲赋江海,老骥识路何由骧。 昻霄气槩看公等,金印入手真毫芒。 更谋浊酒尽清夜,晚鼓径欲催行装。
春送杨彦侯赴试建阳用曾南丰湖水碧韵
译文:
人生啊,本就不该长久地留住像飞黄那样的良驹。你这匹“骊驹”即将出发,这夜色里都生出了悲凉之意。
你骑着马,马蹄踏在沙上,这前行的步伐谁也无法挽留,你就如同骏马一般,一日能驰骋万里,在风云中自由翱翔。
明月洒下清辉,秋霜挂满枝头,桂花的香气弥漫开来。那月宫里高耸的宫殿,是用辛夷木搭建起屋梁。
你就像要去攀登长梯摘取太阳一样,哪里会害怕路途遥远呢。世间的珍宝,在你眼中都不足为道。
如今我官职清闲,只能在江海间赋诗感慨。我就像那老骥,虽识得前路,却没有机会再奋蹄奔腾了。
昂首云霄、豪迈不凡的气概,就看你们这些有志之士了。你取得功名、手握金印,那不过是轻而易举的事。
让我们再谋划着喝上几杯浊酒,尽情度过这清夜时光。到了晚鼓声起,就要催着你整理行装出发啦。
纳兰青云