春雨不止复用前韵书怀呈诸友

时序惊人翻手云,不禁风雨破除春。 岸容故故留花使,夜色明明助稼神。 异县逢人思故旧,长年作客见疏亲。 穷途自喜多闲日,虚费公家十束薪。

译文:

时光的流转真是让人惊讶啊,它就像那瞬间变幻的云朵一样迅速。这没完没了的风雨,无情地消磨着春天的美好时光。 河岸的景色似乎还特意挽留着那春天的使者——花朵,让它们多停留一会儿。而这明亮的夜色,仿佛也在默默地助力那掌管庄稼的神灵,期盼着有个好收成。 我在这异乡之地遇到别人,总会不由自主地想起故乡的亲朋好友。我常年在外漂泊做客,和那些疏远的亲戚也难得一见了。 虽然我如今处于困境,但我也暗自欣喜自己有了许多闲暇的日子。只是白白耗费了公家给的十束柴火,却没能做出什么贡献。
关于作者
宋代李弥逊

李弥逊(1085~1153)字似之,号筠西翁、筠溪居士、普现居士等,吴县(今江苏苏州)人。大观三年(1109)进士。高宗朝,试中书舍人,再试户部侍郎,以反对议和忤秦桧,乞归田。晚年隐连江(今属福建)西山。所作词多抒写乱世时的感慨,风格豪放,有《筠溪乐府》,存词80余首。

纳兰青云