池上对月

卷芦吹散一空云,天面明金挂侧盆。 竹柏疏阴浮藻荇,山河清影落乾坤。 习家池上酒初漉,越女溪邉花正繁。 我醉欲眠归未得,纷纷身外不须论。

译文:

我把芦苇叶卷起来当作哨子吹响,竟仿佛将天空中那一片云都吹散了。此时,明亮如金的月亮斜挂在天空,好似一个侧放着的盆子。 月光洒在地上,翠竹与松柏投下稀疏的影子,就像水中浮动的藻荇一般。那山河的清朗影子,倒映在天地之间。 遥想当年,习家池畔新酿的酒刚刚漉出,散发着诱人的香气;越国女子所在的溪边,花儿正开得繁茂。 而我如今醉意朦胧,想要入眠,却不能归家。那些纷纷扰扰的身外之事,就都不必再去谈论了。
关于作者
宋代李弥逊

李弥逊(1085~1153)字似之,号筠西翁、筠溪居士、普现居士等,吴县(今江苏苏州)人。大观三年(1109)进士。高宗朝,试中书舍人,再试户部侍郎,以反对议和忤秦桧,乞归田。晚年隐连江(今属福建)西山。所作词多抒写乱世时的感慨,风格豪放,有《筠溪乐府》,存词80余首。

纳兰青云