郑尚明学士挽诗 其一

人物羲皇上,尘中无此流。 高谈悲管晏,老手命曹刘。 室有芝兰弃,家余钟鼎收。 平生断金约,堕涙盖棺休。

译文:

这首诗并非古诗词,而是一首挽诗,以下是将其翻译成现代汉语: 您的为人品格,就如同上古伏羲时代的贤士一般高尚,如今这尘世之中,已经没有像您这样的人了。 您高谈阔论时,连管仲、晏婴这样的贤相都会让人感到逊色;您有着高超的才学与本领,足以评定曹植、刘桢等才子的优劣。 您的家中曾有如同芝兰一般美好的人才被埋没,而家中却只留下了钟鼎等象征富贵的器物。 我与您平生曾有过如断金之交般深厚的情谊,如今您已盖棺离世,我只能悲痛落泪,这一切情谊也随您的离去而结束了。
关于作者
宋代李弥逊

李弥逊(1085~1153)字似之,号筠西翁、筠溪居士、普现居士等,吴县(今江苏苏州)人。大观三年(1109)进士。高宗朝,试中书舍人,再试户部侍郎,以反对议和忤秦桧,乞归田。晚年隐连江(今属福建)西山。所作词多抒写乱世时的感慨,风格豪放,有《筠溪乐府》,存词80余首。

纳兰青云