玉树歌阑海云黑,花庭忽作青芜国。 秦淮有水水无情,还向金陵漾春色。 杨家二世安九重,不御华芝嫌六龙。 百幅锦帆风力满,连天展尽金芙蓉。 珠翠丁星复明灭,龙头劈浪哀笳发。 千里涵空照水魂,万枝破鼻团香雪。 漏转霞高沧海西,颇黎枕上闻天鸡。 蛮弦代雁曲如语,一醉昏昏天下迷。 四方倾动烟尘起,犹在浓香梦魂里。 后主荒宫有晓莺,飞来只隔西江水。
相和歌辞 春江花月夜
译文:
《玉树后庭花》的歌声停歇,海上乌云沉沉如墨,原本繁花似锦的庭院,忽然间变成了长满荒草的地方。
秦淮河潺潺流淌,河水却毫无情感,依旧向着金陵城荡漾着春色,仿佛对世事变迁毫不在意。
杨家的第二代皇帝安居在九重深宫之中,不乘坐华美的车驾,还嫌弃六龙拉车不够威风。
那数百幅锦帆在劲风的吹拂下鼓满了风,就像连天的金色芙蓉花铺展开来。
船上的宫女们佩戴的珠翠饰品闪烁不定,船头像龙头一样劈开波浪,哀伤的胡笳声响起。
千里江面上,月光涵映着天空,照亮了水中的月影,千万枝花朵绽放,扑鼻的香气如同团团香雪。
更漏转动,彩霞高悬在沧海之西,皇帝在玻璃枕上听到了天鸡的啼鸣声。
弹奏着南方的弦乐器,曲调如人在低语,皇帝沉醉其中,整个天下也仿佛跟着他陷入了昏昏沉沉的迷梦。
四方动荡,战火烟尘涌起,可皇帝还沉浸在那浓郁的香气和梦魂之中。
陈后主那荒废的宫殿里清晨有黄莺啼叫,这黄莺飞来,与此时的奢华之地只隔着一条西江的水罢了。
纳兰青云