琴曲歌辞 湘妃列女操

有虞夫人哭虞后,淑女何事又伤离。 竹上泪迹生不尽,寄哀云和五十丝。 云和经奏钧天曲,乍听宝琴遥嗣续。 三湘测测流急绿,秋夜露寒蜀帝飞。 枫林月斜楚臣宿,更疑川宫日黄昏。 暗携女手殷勤言,环佩玲珑有无间。 终疑既远双悄悄,苍梧旧云岂难召。 老猨心寒不可啸,目眄眄兮意蹉跎。

译文:

舜帝的夫人在舜帝去世后悲痛哭泣,这位贤淑的女子为何又要为离别而哀伤呢? 斑竹上的泪痕不断地滋生,她把哀伤寄托在云和所制的琴瑟之上。 琴瑟奏响了如同天庭仙乐般的钧天曲,乍一听到这宝琴之音,仿佛那哀伤的曲调在远方延续。 三湘的江水波光粼粼,急流泛着碧绿的色泽,秋夜寒冷,寒露凝结,传说中的蜀帝化为杜鹃在飞翔。 枫林之中,明月西斜,楚国的臣子在那里栖宿,更让人怀疑那江神的宫殿已到了黄昏时分。 仿佛能看到她暗暗拉着女子的手,恳切地倾诉着,身上的环佩发出玲珑的声响,若有若无。 终究怀疑她已经远去,周围一片寂静,苍梧山上旧时的云雾难道就难以召唤她的灵魂归来吗? 老猿猴心中寒冷,都不敢悲啸,它眼巴巴地望着,心中满是失落和无奈。
关于作者
唐代鲍溶

鲍溶,字德源,元和进士第,与韩愈、李正封、孟郊友善。集五卷,今编诗三卷。 鲍溶字德源,元和四年韦瓘榜进士第。补诗一首。

纳兰青云