送别
昨夜离心正郁陶,三更白露西风高。
萤飞木落何淅沥,此时梦见西归客。
曙钟寥亮三四声,东邻嘶马使人惊。
揽衣出户一相送,唯见归云纵复横。
译文:
昨天夜里,离别的愁绪在我心中郁结难消,到了三更时分,白露降下,西风猛烈地呼啸着。
萤火虫在空中飞舞,树叶纷纷飘落,那声音淅淅沥沥,让人更觉凄凉。就在这样的情境里,我在梦中见到了即将西归的友人。
黎明时分,寥亮的钟声敲响了三四下,东边邻居家马的嘶鸣声突然传来,把我从睡梦中惊醒。
我赶忙披上衣衫,走出房门去为友人送行,可眼前只有那纵横飘荡的归云,友人早已不见踪影。