疾风吹尘暗河县,行子隔手不相见。 湖城城南一开眼,驻马偶识云卿面。 向非刘颢为地主,嬾回鞭辔成高宴。 刘侯叹我携客来,置酒张灯促华馔。 且将款曲终今夕,休语艰难尚酣战。 照室红炉促曙光,萦窗素月垂文练。 天开地裂长安陌,寒尽春生洛阳殿。 岂知驱车复同轨,可惜刻漏随更箭。 人生会合不可常,庭树鸡鸣泪如线。
湖城东遇孟云卿复归刘颢宅宿宴饮散因为醉歌
译文:
狂风呼啸,吹起尘土,把这黄河岸边的县城都遮得昏暗一片,路上的行人近在咫尺,伸手都看不清对方。
我走到湖城城南,眼前稍稍清晰了些,停下马,偶然间遇到了孟云卿。
若不是刘颢在这里做东,我都懒得调转马头,也就不会有这场丰盛的宴会了。
刘侯见我带着客人前来,十分感叹,赶紧摆上酒席,点亮灯火,催促着准备精美的食物。
咱们就尽情地畅聊,好好度过这一晚吧,先别去说如今时局艰难、战事正酣的事情了。
屋里的红炉熊熊燃烧,似乎在催促着曙光快点到来,窗棂外的明月如洁白的绸缎般悬垂着。
想当初长安的街道遭遇天翻地覆的变故,如今寒意消散,洛阳宫殿迎来了春天。
谁能料到我们又能一同驾车,走在同一条道路上呢,只可惜时光如刻漏里的水,随着更箭不断流逝。
人生的相聚实在难以长久,庭院里的树上鸡叫了,分别的时刻到了,我的泪水止不住地流。
纳兰青云