石柜阁

季冬日已长,山晚半天赤。 蜀道多早花,江间饶奇石。 石柜曾波上,临虚荡高壁。 清晖回群鸥,暝色带远客。 羁栖负幽意,感叹向绝迹。 信甘孱懦婴,不独冻馁迫。 优游谢康乐,放浪陶彭泽。 吾衰未自安,谢尔性所适。

译文:

已经到了冬季的末尾,白昼渐渐变长,傍晚时分,山峦被夕阳染成了一片赤红。 蜀地的道路旁,很多花儿早早地就绽放了,江水之间,更是有许多奇形怪状的石头。 石柜阁矗立在层层波浪之上,它凌空而建,那高耸的石壁在风中仿佛轻轻摇晃。 清澈的光辉引得一群群海鸥在周围盘旋,暮色降临,好像带着我这个远方而来的旅人。 我漂泊在外,辜负了那清幽的意趣,面对这人迹罕至的地方,不禁感慨万千。 我确实甘愿被软弱胆小所束缚,这可不只是因为受冻挨饿的逼迫。 我无法像谢灵运那样悠然自得地游玩,也不能如陶渊明那般放荡不羁地生活。 我已经衰老,内心无法安定,只能羡慕你们能顺应自己的性情去生活。
关于作者
唐代杜甫

杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。

纳兰青云