群橘少生意,虽多亦奚为。 惜哉结实小,酸涩如棠棃。 剖之尽蠹虫,采掇爽其宜。 纷然不适口,岂只存其皮。 萧萧半死叶,未忍别故枝。 玄冬霜雪积,况乃回风吹。 尝闻蓬莱殿,罗列潇湘姿。 此物岁不稔,玉食失光辉。 寇盗尚凭陵,当君减膳时。 汝病是天意,吾谂罪有司。 忆昔南海使,奔腾献荔支。 百马死山谷,到今耆旧悲。
病橘
译文:
满树的橘子都没什么生机,即便数量多又有什么用呢。
可惜啊,结出的果实很小,味道又酸又涩,就像棠梨一样。
把橘子剖开,里面全是蛀虫,采摘它们也不合时宜。
这些橘子杂乱地堆在一起,口感一点都不好,难道只能留下它们的皮吗?
那些稀稀落落、半死不活的叶子,还不忍离开原来的树枝。
深冬时节,霜雪不断堆积,更何况还有回旋的寒风吹来。
我曾经听说,在皇宫的蓬莱殿里,摆放着来自潇湘一带的橘子。
要是橘子收成不好,皇帝享用的美食都会失色。
如今盗贼还在肆意侵扰,正值陛下为了国事减少膳食的时候。
你们这些橘子患病想必是天意,我深知这该怪主管的官员。
回忆往昔,南海的差使为了给宫廷进献荔枝,快马奔腾。
许多马匹累死在山谷之中,直到现在老人们提起此事还悲痛不已。
纳兰青云