我行入东川,十步一回首。 城都乱罢气萧飒,浣花草堂亦何有。 梓中豪俊大者谁,本州从事知名久。 把臂开尊饮我酒,酒酣击劒蛟龙吼。 乌帽拂尘青螺粟,紫衣将炙绯衣走。 铜盘烧蜡光吐日,夜如何其初促膝。 黄昏始扣主人门,谁谓俄顷胶在漆。 万事尽付形骸外,百年未见欢娱毕。 神倾意豁真佳士,久客多忧今愈疾。 高视乾坤又可愁,一躯交态同悠悠。 垂老遇君未恨晚,似君须向古人求。
相逢歌赠严二别驾
译文:
我一路向东进入东川,每走十步就忍不住回头张望。成都历经战乱后,一片萧瑟凄凉,我那浣花草堂如今又还剩下些什么呢?
梓州城里的豪杰之士,最突出的是谁呢?那就是你严二别驾啊,你在本州做从事,早已声名远扬。你热情地拉着我的手臂,摆开酒杯请我喝酒。酒兴正浓时,你拔剑起舞,那剑鸣声好似蛟龙怒吼。
宴会上,你戴着乌帽,轻拂帽上的灰尘,帽上的装饰像青螺粟般精致。身着紫衣的你指挥着绯衣的仆人上菜。铜盘里的蜡烛燃烧着,光芒如太阳般明亮。夜色渐深,我们开始促膝长谈。
黄昏时分我才敲响你家的门,谁能想到片刻之间我们就亲密得像胶和漆一样。世间万事都抛到了身体之外,就算活到百年,这样的欢娱也不会结束。
你精神饱满、意气豁达,真是一位难得的佳士。我长久客居他乡,心中多有忧愁,如今遇见你,这些忧愁都消散了。你高瞻远瞩,觉得乾坤间还有很多让人忧愁的事,而我们两人的交情却如同悠悠岁月般真挚长远。
我已垂垂老矣,能遇到你一点都不觉得晚,像你这样的人,恐怕只能到古人当中去寻找了。
纳兰青云