奉酬薛十二丈判官见赠

忽忽峡中睡,悲风方一醒。 西来有好鸟,为我下青冥。 羽毛净白雪,惨澹飞云汀。 既蒙主人顾,举翮唳孤亭。 持以比佳士,及此慰扬舲。 清文动哀玉,见道发新硎。 欲学鸱夷子,待勒燕山铭。 谁重断蛇劒,致君君未听。 志在麒麟阁,无心云母屏。 卓氏近新寡,豪家朱门扃。 相如才调逸,银汉会双星。 客来洗粉黛,日暮拾流萤。 不是无膏火,劝郎勤六经。 老夫自汲涧,野水日泠泠。 我叹黑头白,君看银印青。 卧病识山鬼,为农知地形。 谁矜坐锦帐,苦厌食鱼腥。 东西两岸坼,横水注沧溟。 碧色忽惆怅,风雷搜百灵。 空中右白虎,赤节引娉婷。 自云帝里女,噀雨凤凰翎。 襄王薄行迹,莫学冷如丁。 千秋一拭泪,梦觉有微馨。 人生相感动,金石两青荧。 丈人但安坐,休辨渭与泾。 龙蛇尚格鬬,洒血暗郊坰。 吾闻聪明主,治国用轻刑。 销兵铸农器,今古岁方宁。 文王日俭德,俊乂始盈庭。 荣华贵少壮,岂食楚江萍。

译文:

### 前半部分:相遇与佳士之赞 在这峡中我昏昏沉沉地睡着,一阵悲风把我从睡梦中唤醒。这时从西边飞来了一只美丽的鸟儿,它从高远的天空中飞下到我眼前。这鸟儿的羽毛洁白如雪,在那云雾缭绕的水边显得有些孤寂。它受到了主人的眷顾,展开翅膀在孤亭上鸣叫。我把这鸟儿比作优秀的贤士,它的出现让我在乘船前行时得到了慰藉。你清新的文章如同清脆哀婉的美玉之声,你阐述的道理就像刚刚磨好的利刃一样新颖深刻。 ### 中间部分:表达志向与生活描绘 你既有像范蠡那样功成身退的想法,又怀有像窦宪那样在燕然山刻石记功的壮志。可如今就像没人看重刘邦斩蛇的宝剑一样,你的建议君主也没有听取。你立志要在麒麟阁上留下自己的名字,对那些富贵温柔的生活毫无兴趣。就像卓文君新寡之后,豪门的大门紧紧关闭。而司马相如才华出众,如同牛郎织女在银河相聚般有着美好的缘分。有客人来访时她洗净脂粉,傍晚时分去拾取流萤。家里并非没有灯油,她还劝郎君勤奋研读六经。我独自到山涧中打水,山间的溪水整日泠泠作响。我感叹自己头发由黑变白,而你却已佩戴上了银印,仕途得意。 ### 后半部分:感慨与期望 我卧病在床能感受到山中精怪的存在,从事农事也了解了当地的地形。谁会在意那些坐在锦帐里的富贵生活呢,我吃厌了鱼腥。东西两岸裂开,江水奔腾着注入大海。那一片碧绿的景色忽然让我感到惆怅,风雷似乎在搜寻着天地间的神灵。空中出现了白虎的身影,红色的符节引领着一位美丽的女子。她自称是京城来的女子,能像凤凰一样喷水成雨。她劝诫不要像襄王那样轻薄,莫要学那冷漠的人。千年之后拭去眼泪,梦醒后还留有一丝微弱的香气。人生能相互感动,就像金石碰撞发出的光彩。您只需安心坐着,不必去分辨是非对错。如今世间龙蛇还在争斗,郊野都被鲜血暗暗染红。我听说聪明的君主治理国家会采用轻刑。销毁兵器铸造农具,这样从古至今才能让岁月安宁。周文王每日崇尚节俭的品德,贤才才能满朝堂。荣华富贵属于少壮之人,又怎会去吃楚江的浮萍呢。
关于作者
唐代杜甫

杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。

纳兰青云