忆昔北寻小有洞,洪河怒涛过轻舸。 辛勤不见华盖君,艮岑青辉惨幺麽。 千崖无人万壑静,三步回头五步坐。 秋山眼冷魂未归,仙赏心违泪交堕。 弟子谁依白茅室,卢老独启青铜锁。 巾拂香余捣药尘,阶除灰死烧丹火。 悬圃沧洲莽空阔,金节羽衣飘婀娜。 落日初霞闪余映,倏忽东西无不可。 松风涧水声合时,青兕黄熊啼向我。 徒然咨嗟抚遗迹,至今梦想犹佐。 秘诀隐文须内教,晚岁何功使愿果。 更讨衡阳董炼师,南浮早鼓潇湘柁。
忆昔行
译文:
回想往昔,我向北去探寻小有洞,那黄河上怒涛汹涌,我乘坐着轻舟惊险地渡过。
我不辞辛劳地去寻访华盖君,可却没能见到他,那艮岑山虽有青辉,此刻在我眼中却显得那样渺小而惨淡。
一路上,千山万壑空无一人,寂静无声,我走走停停,没走几步就忍不住回头张望,走一会儿就得坐下歇歇。
秋山的景象让我心寒,魂魄仿佛都迷失在外未曾归来,本怀着寻仙赏景的心愿,却未能如愿,泪水忍不住簌簌落下。
不知道华盖君的弟子们如今都依靠着那白茅屋生活在哪里,只有卢老独自打开那青铜锁。
屋内巾拂上还残留着焚香的香气,还有捣药扬起的灰尘,台阶上炼丹的火早已熄灭,只留下灰烬。
那传说中的悬圃、沧洲仿佛是那么空旷遥远,想象中手持金节、身着羽衣的仙人轻盈婀娜地飘着。
落日和初升的云霞闪烁着余晖,它们瞬息万变,一会儿在东一会儿在西。
松间的风声和山涧的水声交织在一起,青兕和黄熊朝着我啼叫。
我只能徒然地叹息,抚摸着这些遗迹,直到如今,梦中还常常出现那些景象。
寻仙的秘诀和隐秘的经文必须要有内行人的传授,到了晚年,我怎样才能实现自己的心愿呢?
我打算再去寻访衡阳的董炼师,早早地扬起船舵,向南航行到潇湘去。
纳兰青云