将军昔著从事衫,铁马驰突重两衔。 披坚执锐略西极,昆仑月窟东崭岩。 君门羽林万猛士,恶若哮虎子所监。 五年起家列霜戟,一日过海收风帆。 平生流辈徒蠢蠢,长安少年气欲尽。 魏侯骨耸精爽紧,华岳峰尖见秋隼。 星躔宝校金盘陀,夜骑天驷超天河。 欃枪荧惑不敢动,翠蕤云旓相荡摩。 吾为子起歌都护,酒阑插劒肝胆露。
魏将军歌
译文:
将军从前还穿着从事的衣衫时,就骑着披甲的战马,纵横驰骋,那马嚼子承受着巨大的力量。
他身披坚固的铠甲,手持锐利的兵器,一路向西征战,足迹远至最西边的极远之地,从昆仑到月窟,再到东边那险峻的山峦。
皇宫中的羽林军有无数勇猛的将士,他们凶猛得如同咆哮的老虎,而将军正是他们的统帅。
将军从平民起步,仅仅五年时间就得以位列执掌霜戟的高官之位,就像船儿扬起风帆,一日之间就渡过大海,迅速获得了成功。
他那些平常的同辈人都庸庸碌碌、无所作为,长安城中那些自命不凡的少年也都被他的气势所震慑,没了往日的傲气。
魏将军骨骼清奇,精神抖擞,就像华岳峰尖上那敏捷的秋隼,英姿飒爽。
他的战马装备精良,马身上的宝饰在星辰下闪耀,那金饰的马具如同盘陀石一般厚重;夜晚他骑着骏马,就像驾驭着天上的星宿,超越天河般迅速。
在他的威严之下,象征战乱的欃枪星和荧惑星都不敢妄动,他旗下那饰有翠羽的军旗和云旓在风中相互飘荡摩擦。
我为将军您起身高歌,赞颂您这如同都护般的英雄。酒喝到尽兴之时,我拔出剑来,袒露自己的一片赤诚肝胆。
纳兰青云