赠韦左丞丈

左辖频虚位,今年得旧儒。 相门韦氏在,经术汉臣须。 时议归前烈,天伦恨莫俱。 鸰原荒宿草,凤沼接亨衢。 有客虽安命,衰容岂壮夫。 家人忧几杖,甲子混泥途。 不谓矜余力,还来谒大巫。 岁寒仍顾遇,日暮且踟蹰。 老骥思千里,饥鹰待一呼。 君能微感激,亦足慰榛芜。

译文:

左丞相的职位常常空缺着,今年终于任用了您这位旧朝儒臣。 韦氏家族出自名门相府,当今治理国家正需要像您这样精通经术的大臣。 当时人们的议论都推崇您家族前辈的功业,只可惜您的兄弟们没能和您一起共荣。 您的兄弟们就像原野上荒草丛中的鹡鸰鸟,而您却在凤凰池(指中书省,这里借指您在朝廷显要位置)踏上了仕途亨通之路。 我这个客居之人虽然安于命运安排,但如今这衰老的面容哪还像个壮年男子呢。 家人们都担忧我年老体弱,我在岁月里一直混混沌沌、沉沦下僚。 没想到您会怜惜我尚有一点余力,还让我来拜见您这位贤能之人。 在这寒冷的岁末您还照顾厚待我,天色渐晚我心中还是犹豫徘徊。 我就像一匹老骥仍想着驰骋千里,又似一只饥饿的雄鹰等待着主人的一声呼唤。 您若能稍微被我的心意所打动,也就足以安慰我这如荒芜榛草般的人生了。
关于作者
唐代杜甫

杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。

纳兰青云
微信小程序二维码

扫一扫,打开小程序