狂夫

万里桥西一草堂,百花潭水即沧浪。 风含翠筿娟娟静,雨裛红蕖冉冉香。 厚禄故人书断绝,恒饥稚子色凄凉。 欲填沟壑唯疏放,自笑狂夫老更狂。

译文:

在万里桥西边,有我居住的一处草堂,百花潭清澈的水就如同古代的沧浪之水,我在这里自在生活。 微风轻轻吹拂着翠绿的竹子,竹子姿态柔美,显得十分宁静;细雨慢慢打湿了红色的荷花,荷花缓缓地散发出阵阵清香。 那些享受着优厚俸禄的老朋友,如今连书信都和我断绝了往来;我家中时常挨饿的孩子们,脸上满是凄凉的神色。 就算穷困潦倒到死后尸填沟壑的地步,我依旧是这样疏狂放任;我不禁自我嘲笑,这狂夫到了老年,反而变得更加狂放不羁啦。
关于作者
唐代杜甫

杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。

纳兰青云