悲秋
凉风动万里,群盗尚纵横。
家远传书日,秋来为客情。
秋窥高鸟过,老逐众人行。
始欲投三峡,何由见两京。
译文:
秋风阵阵,凉气浩荡,仿佛在万里大地上肆意涌动。可如今,各地的盗贼依旧猖獗横行,社会动荡不安。
我居住的地方距离家乡十分遥远,好不容易盼来了家中捎来书信的日子,在这秋风萧瑟的时节,客居他乡的愁情愈发浓烈。
我抬头望去,秋天高远的天空中,飞鸟匆匆掠过,似乎也在寻找着归处。而我已然年老,只能跟随着众人的脚步,无奈前行。
我原本打算前往三峡暂避,可如今这般境况,又怎么有机会回到长安和洛阳这两京故地呢?那曾经繁华的都城,是我心中深深的牵挂,却不知何时才能再回去看一看。