章梓州橘亭饯成都窦少尹

秋日野亭千橘香,玉盘锦席高云凉。 主人送客何所作,行酒赋诗殊未央。 衰老应为难离别,贤声此去有辉光。 预传籍籍新京尹,青史无劳数赵张。

译文:

在秋日时节,野外的亭子里弥漫着千万棵橘树散发的阵阵清香。亭中铺设着精美的玉盘和锦席,高远的天空送来丝丝凉意。 主人送别客人时做了些什么呢?不停地劝酒,尽情地赋诗,这欢乐的氛围似乎没有尽头。 我已衰老,面对离别更是感到艰难不舍。而您贤能的声名,此去必定会更加光辉闪耀。 我预先就知道,您到京城担任新的少尹后,定会声名远扬。在青史留名这件事上,您不必逊色于历史上那些著名的贤能官员赵广汉和张敞。
关于作者
唐代杜甫

杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。

纳兰青云