夜
露下天高秋水清,空山独夜旅魂惊。
疎灯自照孤帆宿,新月犹悬双杵鸣。
南菊再逢人卧病,北书不至雁无情。
步蟾倚杖看牛斗,银汉遥应接凤城。
译文:
夜晚,露水悄然落下,天空显得格外高远,秋天的江水清澈澄净。在这空旷的山间,我独自度过这寒夜,羁旅的愁魂不禁为之惊颤。
远处稀疏的灯光,孤零零地照着我停靠的孤帆。一弯新月还悬挂在天空,伴随着远处传来的双杵舂米的声响。
又一次见到了南方绽放的秋菊,可我却卧病在床。北方故乡的书信迟迟不来,那大雁啊,好似一点也不通情达意。
我拄着拐杖,在月下漫步,抬头遥望天上的牛宿和斗宿。那遥远的银河,应该是与京城长安相连着吧。