郭南云水佳,讼简野情发。 紫芝每相引,黄绶不能𫄬。 稍入石门幽,始知灵境绝。 冥搜未寸晷,仙迳俄九折。 蟠木盖石梁,崩岸露云穴。 数峰拔昆仑,秀色与空澈。 玉气交晴虹,桂花留曙月。 半岩采珉者,一点如片雪。 真赏无前程,奇观宁暂辍。 更闻东林磬,可听不可说。 兴中寻觉化,寂尔诸象灭。
登玉山诸峰偶至悟真寺
译文:
县城南边的云和水景色十分优美,公务清闲,我心中的山野情趣便油然而生。那紫色的灵芝仿佛在不断地吸引着我,而身上的官服绶带再也束缚不住我探寻的脚步。
渐渐走进石门,那里清幽宁静,我这才知道这是一处绝妙的灵境。我专心探寻美景,没过多长时间,那山间的小路就已经九转十八弯了。弯曲的树木横盖在石梁之上,崩塌的河岸旁露出了云气萦绕的洞穴。
几座山峰高耸入云,如同从昆仑山拔地而起,秀丽的山色与天空相互映衬,澄澈无比。玉石散发的气息与晴朗天空中的彩虹相互交融,桂花仿佛留住了破晓时分的月亮。半山腰上采玉石的人,远远看去就像一个小白点,好似一片雪花。
如此真切的赏景感受没有尽头,这般奇异的景观怎能让我暂时停下欣赏的脚步。
我又听到东林寺传来的磬声,那声音美妙得难以用言语来形容。在这兴致盎然的探寻中我寻求着觉悟与教化,顿时一切世间万象都在寂静中消失了。
纳兰青云