明代少知己,夜光频暗投。 迍邅终薄命,动息尽穷愁。 自欲归飞鹢,当为不系舟。 双垂素丝泪,几弊皂貂裘。 暮鸟栖幽树,孤云出旧丘。 蛩悲衣褐夕,雨暗转蓬秋。 客里冯谖劒,歌中宁戚牛。 主人能纵酒,一醉且忘忧。
新丰主人
译文:
在如今这个时代,我很少能遇到真正理解我的知己,就像那珍贵的夜光璧,多次无人赏识地被暗自投出。
我这一生坎坷不顺,终究是命运不好,无论做什么、动静如何,都被穷困和忧愁所笼罩。
我自己就像那想要归巢的鹢鸟,也该成为那没有绳索束缚的小船,自由自在地去追寻自己的方向。
我常常暗自垂泪,泪水如同素丝般流淌,身上那件黑貂皮裘也已经破旧不堪。
傍晚时分,鸟儿栖息在幽静的树上,孤独的云朵从古老的山丘中飘出。
秋夜里,蟋蟀在我的粗布衣裳旁悲切地鸣叫,秋雨笼罩着那漂泊不定的蓬草,更添凄凉。
我就像客居他乡的冯谖,只能弹着剑来抒发心中的不平;又似当年唱歌喂牛的宁戚,渴望得到赏识。
幸好这里的主人能够纵情饮酒,就让我痛痛快快地大醉一场,暂时忘却这世间的忧愁吧。
纳兰青云