盛业山河列,重名劒履荣。 珥貂为相子,开合引时英。 美景池台色,佳期宴赏情。 词人载笔至,仙妓出花迎。 暗竹朱轮转,回塘玉佩鸣。 舞衫招戏蝶,歌扇隔啼莺。 饮德心皆醉,披云兴转清。 不愁懽乐尽,积庆在和羹。
陪郭常侍令公东亭宴集
译文:
郭常侍令公建立了盛大的功业,如山河般壮丽罗列,拥有显赫的声名,配剑着履荣耀非凡。
他的儿子头戴珥貂之冠,身居高位,敞开府门延揽当世的英才贤士。
池沼亭台呈现出美丽的景色,在这美好的时光里大家一同设宴赏景,满怀愉悦之情。
文人们带着笔前来赴宴,如同仙女般的歌妓从花丛中出来迎接众人。
在竹林的暗影中,红色的车轮缓缓转动;在曲折的池塘边,玉佩发出清脆的声响。
舞女飘动的衣衫引得戏蝶围绕,歌女手中的扇子仿佛隔开了啼鸣的黄莺。
大家感受着郭令公的品德恩泽,内心都沉醉其中,拨开云雾般的氛围,兴致越发清朗。
不用担心欢乐会有尽头,郭令公家族积累的福庆就如同美味的羹汤,源源不断。
纳兰青云