风霜虽惨然,出游熙天正。 登临日暮归,置酒湖上亭。 高烛照泉深,光华溢轩楹。 如见海底日,曈曈始欲生。 夜寒闭窗户,石溜何清泠。 若在深洞中,半崖闻水声。 醉人疑舫影,呼指递相惊。 何故有双鱼,随吾酒舫行。 醉昏能诞语,劝醉能忘情。 坐无拘忌人,勿限醉与醒。
夜宴石鱼湖作
译文:
虽然外面的风霜透着一股凄惨肃杀的气息,但出游这天天气晴朗,让人心情舒畅。
我登上高处游玩,直到太阳快落山了才往回走,然后在石鱼湖的亭子上摆下酒宴。
高高的蜡烛照亮了泉水深处,那明亮的光芒溢满了亭中的栏杆和柱子。烛光映在泉水中,就好像看到了海底的太阳,红彤彤的,仿佛正要升起。
夜里寒冷,我关上了窗户,只听见石头上滑落的水滴声是那么清脆悦耳。这声音让我感觉自己仿佛置身于深深的山洞之中,在半山腰就能听到潺潺的流水声。
那些喝醉了的人迷迷糊糊,把石鱼湖中的石头鱼影子当成了船的影子,互相呼喊着、指着,都被吓了一跳。他们还惊讶地问:“为什么会有两条鱼,一直跟着我们的酒船走呢?”
喝醉了的人会说些荒诞的话,劝人喝酒的时候也能让人忘却世间的烦恼。
今天在座的都是无拘无束的人,就不要去计较是醉还是醒啦。
纳兰青云