汉相见王陵,扬州事张禹。 风帆木兰檝,水国莲花府。 百丈清江十月天,寒城鼓角晓钟前。 金炉促膝诸曹吏,玉管繁华美少年。 有时过向长干地,远对湖光近山翠。 好逢南苑看人归,也向西池留客醉。 高柳垂烟橘带霜,朝游石渚暮横塘。 红牋色夺风流座,白苎词倾翰墨场。 夫子前年入朝后,高名籍籍时贤口。 共怜诗兴转清新,继远家声在此身。 屈指待为青琐客,回头莫羡白亭人。
送万巨
译文:
汉代的王陵曾受到丞相的赏识,你在扬州就如同追随张禹做事般有所依托。
你乘着挂着风帆的木兰舟,前往那水乡中如莲花般高雅的官署。
十月的时节,清江悠悠流淌,天还未亮,寒冷的城中鼓角声在晓钟敲响之前就已响起。
在那官署中,大家围着金炉促膝而谈,身边既有各曹的官吏,也有风度翩翩、才华出众的美少年。
你有时会去到长干那个地方,远处对着湖光山色,近旁是翠绿的山峦。
你正好能在南苑看着人们游玩归来的景象,也可以在西池留客人一同沉醉。
高高的柳树垂下如烟的枝条,橘子带着寒霜,你早晨在石渚游玩,傍晚又去到横塘。
你写下的红色笺纸上的诗词,在风流雅士的座中光彩夺目,你用白苎布记录的文辞让整个翰墨场都为之倾倒。
先生你前年入朝之后,声名远扬,时常被贤能之士挂在嘴边。
大家都喜爱你诗兴勃发,诗作愈发清新,继承和发扬家族的好名声就落在你身上了。
屈指算来,你不久之后就能成为朝廷中的重要官员,回头可不要羡慕那些隐居闲适之人啦。
纳兰青云