小洞庭兮牵方舟,风袅袅兮离平流。 牵方舟兮小洞庭,云微微兮连绝𡷨。 层澜壮兮缅以没,重岩转兮超以忽。 冯夷逝兮护轻桡,蛟龙行兮落增潮。 泊中湖兮澹而闲,并曲溆兮怅而还。 适予手兮非予期,将解袂兮藂予思。 尚君子兮寿厥身,承明主兮忧斯人。
小洞庭洄源亭䜩四郡太守诗
译文:
在那小洞庭之上,我牵引着方舟前行,微风轻轻袅袅,吹起平静的水流泛起涟漪。
我牵引着方舟在小洞庭中穿梭,天空中云朵微微飘荡,与连绵不绝的山峰相连。
层层波澜壮阔,渐渐在远方消失不见;重重山峦蜿蜒回转,转眼间就被抛在身后。
水神冯夷仿佛在一旁消逝远去,却暗暗守护着我轻盈的船桨;蛟龙在水中游动,激起层层增高的潮水。
船停泊在中湖之上,周围一片宁静悠闲;沿着曲折的水湾前行,最后满怀惆怅地返回。
这些美好的经历虽然出自我的双手开启,却并非我预先所期望的;如今即将分别,离情别绪如乱麻般在我心中缠绕。
祝愿各位君子能够健康长寿,也希望大家能秉承圣明君主的旨意,为天下百姓忧心操劳。
纳兰青云