乐府只传横吹好,琵琶写出关山道。 羁雁出塞绕黄云,边马仰天嘶白草。 明妃愁中汉使回,蔡琰愁处胡笳哀。 鬼神知妙欲收响,阴风切切四面来。 李陵寄书别苏武,自有生人无此苦。 当时若值霍骠姚,灭尽乌孙夺公主。
刘禅奴弹琵琶歌
译文:
一直以来乐府里只流传着横吹曲的美妙,可这琵琶声却仿佛描绘出了那通往边关的道路。
听这琵琶声,就好像看到那失群的大雁飞出塞外,在昏黄的云层里绕来绕去;又好似瞧见边塞的战马对着天空嘶鸣,脚下是一片白草。
琵琶声中,仿佛能看到王昭君在愁绪中送别汉朝使者返回故土,也能感受到蔡文姬在痛苦之时听到胡笳声的哀伤。
这琵琶声如此精妙,连鬼神都想要把这声音收敛起来,一时间,寒冷的阴风从四面呼呼地刮了过来。
这琵琶声里,又好似有李陵写信与苏武诀别时的悲怆,这世间活着的人恐怕再没有比这更痛苦的事了。
要是当时能遇到像霍骠姚(霍去病)那样的猛将,一定会消灭乌孙国,夺回远嫁的公主,结束这无尽的哀愁。
纳兰青云