谁语恓惶客,偏承顾盼私。 应逾骨肉分,敢忘死生期。 山县唯荒垒,云屯尽老师。 庖人宁自代,食蘗谬相推。 黄绶名空罢,青春鬓又衰。 还来扫门处,犹未报恩时。 独立花飞满,无言月下迟。 不知丞相意,更欲遣何之。
得替后书怀上第五相公
译文:
这是耿𣲗写给出任宰相的第五琦的诗,表达了自己对他知遇之恩的感激,以及仕途不顺又未能报恩的惆怅。以下是这首诗的现代汉语译文:
有谁能明白我这个内心悲苦、漂泊不定的人呢?只有您对我格外照顾、另眼相看。
您对我的恩情,超过了骨肉亲情,我怎敢忘记与您许下的同生共死的情谊。
我任职的山县里只有荒废的营垒,如云般聚集的军队也都疲惫不堪、士气低落。
我就像那厨师一样,能力有限,本不能胜任这工作,却承蒙您的错爱举荐。
如今我官职被罢,空有虚名,青春不再,两鬓已渐渐斑白。
我回到您的府门前,想要报答您的恩情,却始终没有合适的机会。
我独自站在落花纷飞的地方,在月光下默默伫立,久久不愿离去。
我不知道丞相您心里是怎么想的,还打算让我到哪里去呢。
纳兰青云