忆昔千秋节,懽娱万国同。 今来六亲远,此日一悲风。 年少逢胡乱,时平似梦中。 棃园几人在,应是涕无穷。
八月十五日
译文:
回忆往昔那千秋节的时候啊,天下万国都一同沉浸在欢乐的氛围之中。宫廷内外、大街小巷,到处张灯结彩,人们载歌载舞,共同庆祝这盛大的节日,那热闹的场景仿佛还在眼前。
可如今呢,我与自己的父母、兄弟等一众亲人相隔甚远,彼此难以相见。在这八月十五团圆的日子里,只有萧瑟悲凉的秋风伴随着我。这秋风就像我内心的哀伤,呼呼地吹着,让我越发觉得孤寂和凄凉。
我年少的时候,正赶上了战乱,那胡人的军队四处烧杀抢掠,百姓们生活在水深火热之中。我目睹了无数的生离死别,无数的家园被摧毁。如今,时局看似已经平定了,可这一切就好像是在梦中一样。我常常怀疑,这样的和平是不是真的,过去那些痛苦的经历又是不是虚幻的呢?
当年那热闹非凡的梨园啊,曾经汇聚了那么多优秀的艺人,他们用歌声和舞蹈为人们带来欢乐。可经历了这么多的战乱和变故,如今梨园里还剩下几个人呢?我想,那些幸存下来的人,回想起过去的繁华,再看看如今的沧桑,一定也是泪水止不住地流吧。
纳兰青云